AC | כו וילכו בני דן לדרכם וירא מיכה כי חזקים המה ממנו ויפן וישב אל ביתו
|
ASV | And the children of Dan went their way: and when Micah saw that they were too strong for him, he turned and went back unto his house.
|
BE | Then the children of Dan went on their way; and when Micah saw that they were stronger than he, he went back to his house.
|
Darby | And the children of Dan went their way; and Micah saw that they were too strong for him, and he turned and went back to his house.
|
ELB05 | Und die Kinder Dan zogen ihres Weges. Und als Micha sah, daß sie ihm zu stark waren, wandte er sich und kehrte in sein Haus zurück.
|
LSG | Et les fils de Dan continuèrent leur route. Mica, voyant qu'ils étaient plus forts que lui, s'en retourna et revint dans sa maison.
|
Sch | Also gingen die Kinder Dan ihren Weg; und weil Micha sah, daß sie stärker waren als er, wandte er sich und kehrte wieder zu seinem Hause zurück.
|
Web | And the children of Dan departed: and when Micah saw that they were too strong for him, he turned and went back to his house.
|